Bob Dylan e Dario Fo, due grandi inventori di storie, accumunati dalla passione per la poesia e per lo sberleffo.

Il giullare recita il personaggio di papa Bonifacio VIII.  Mima il gesto di pregare e canta:

AL JORN DEL JUDICI

PARRÀ QUI AVRÀ FET SERVICI

UN REY VINDRÀ PERPETUAL

VESTIT DE NOSTRA CARN MORTAL

DEL CEL VINDRÀ TOT CERTAMENT

AL JORN…

Si interrompe e si rivolge ad un immaginario chierico dal quale si fa consegnare la mitria. Riprende a cantare

ANS QUEL JUDICI NO SERÀ

UN GRAN SEÑAL SA MONSTRARÀ

(Mima di togliersi la mitria dal capo) oh! Se ol è pesanto questo! No, andemo… devo andare a caminare mi… (Finge di afferrare un altro copricapo) Eh, questo ol è bon… (Se lo caccia in capo e riprende a cantare).

Masters of War

..........Parlo proprio con voi

You that build the big guns..........voi che fate le armi

You that build the death planesvoi che fate gli aerei

You that build all the bombsvoi che vendete le bombe

You that hide behind wallsvoi che vi nascondete dietro spessi muri

You that hide behind deskse dietro alle vostre scrivanie

I just want you to knowvoglio che sappiate

I can see through your masksche vi vedo attraverso le vostre maschere.

. ..

Non avete fatto altro

But build to destroyche costruire per poter poi distruggere

You play with my worldvi divertite come bambini

Like it's your little toya giocare col mondo

You put a gun in my handmi mettete in mano le armi

And you hide from my eyese poi fuggite lontano

And you turn and run fartherquando sopra la testa

When the fast bullets flyvolano bombe a mano.

.. 

Voi mentite e ingannate

You lie and deceivecome Giuda una volta

A world war can be wonvinceremo la guerra

You want me to believedovete credermi

But I see through your eyesma io vedo bene

And I see through your braindentro la vostra testa

Like I see through the waterl'acqua di fogna

That runs down my drainche vi ingorga il cervello.

. ..

Voi armate i grilletti

For the others to fireche altri poi premeranno

Then you sit back and watchpoi vi sedete a guardare

When the death count gets highermentre crescono i morti

You hide in your mansione mentre siete al sicuro

While theil sangue dei giovani si mischia col fango

Traduzione molto libera

Contenuti correlati

Andrew Wyeth
Andrew Wyeth Presi dall'angoscia di veder apparire sulle pagine dei quotidiani locali la pubblicità dell'ennesima mostra dedicata agli impressionisti - francesi o di altra s... 3691 views Mario Spezia
Che libro leggere in vacanza
Che libro leggere in vacanza La mia scelta è caduta su "Storia della mia gente" di Edoardo Nesi, vincitore del Premio Strega 2011. Mi sembrava interessante per il tema trattato: la fin... 2095 views cristina_lanaro
Ancora in Libia?
Ancora in Libia? Ryszard Kapuscinski nel suo libro intitolato EBANO descrive in maniera molto approfondita il rapporto fra europei ed africani negli anni in cui i popoli african... 2889 views Mario Spezia
Omaggio a Saramago
Omaggio a Saramago In ricordo di Saramago, un brano tratto da un articolo di Veramente.org del 13 dicembre 2008Saramago ne La caverna fa dire a Cipriano Algor: "Ci si abitua a tut... 2331 views Mario Spezia
Oskar Schell
Oskar Schell MOLTO FORTE, INCREDIBILMENTE VICINO, di Jonathan Safran Foer, ci racconta la vicenda di Oskar, un bambino di nove anni che perde il padre nell'attacco alle Torr... 2545 views Mario Spezia
Affondare Venezia
Affondare Venezia Da brivido la corrispondenza con la situazione del 1910. Potrebbe essere una buona occasione per capire da dove siamo partiti.Centenario da non perdere quello p... 2264 views ugo_brusaporco
Omaggio a Dino Coltro
Omaggio a Dino Coltro Un grande maestro e un grande studioso della tradizione popolare veronese. Un uomo profondamente legato alla terra e alla sua cultura.Si sa che l'inverno s-ciar... 2386 views dallo
Natale in trincea
Natale in trincea Non è stato un anno facile e non abbiamo davanti prospettive rosee, ma Natale rimane un giorno pieno di significati, come in questo racconto di Mario Rigoni Ste... 2488 views Mario Spezia